Е.П.Блаватская
Астральные тела и двойники
(сборник статей)
ПАНИХИДА ПО УМЕРШЕМУ
Любопытный и в высшей степени поучительный образец
автоматического письма, напечатанный в декабрьском номере «Lucifer»,
безусловно, замечателен сам по себе; но позволю себе
заметить, что предваряющая его теория, с помощью которой вы
объясняете его происхождение, вряд ли способна удовлетворить
пытливые умы .
Что же касается текста панихиды, то я сомневаюсь, что он
известен египтологам; его нет ни в «Книге Мертвых», ни среди
папирусов Британского Музея; и его обнаружение в бинтах
мумии Птолемеевского периода, вероятно, следует признать
исключительным случаем.
Однако меня более всего заинтересовало ваше утверждение,
будто рассматриваемое сообщение является результатом
воспоминаний о прошлых воплощениях, предположительно,
высшего Эго самого автора. Эта теория теософов противоречит
гипотезе спиритуалистов, утверждающих, что источник подобных
сообщений следует искать там, где они его ищут, а именно — в
откровениях независимого сверхъестественного разума,
передаваемых через посредника, имеющего иную организацию. С
высоты вашего учения и тех выдающихся знаний, которыми вы,
безусловно, располагаете, вам, конечно, виднее, но, оставляя
в стороне все прочие контраргументы, которые я мог бы
привести, я хотел бы сказать вам, что ваше объяснение вряд
ли покажется убедительным и правдоподобным рядовому читателю.
Напротив, после прочтения редакторской заметки у меня
сложилось впечатление, что теософская теория была изложена в
ней в поддержку предвзятого учения, а не в качестве научного
вывода, сделанного на основе фактов. Однако перед лицом
фактов теософская теория выглядит либо недоказуемой, либо не
до конца объясненной. Трудность признания вашей теории
воспоминаний о прошлых существованиях ничуть не облегчается
той атмосферой таинственности, которая окружает учение о
перевоплощении. А по словам теософов и по теософской
литературе можно заключить, что эта теория имеет сильный
привкус буддийской школы мышления, у которой она и была
позаимствована. Влияние первоисточника до сих пор очень
заметно, чем, пожалуй, и объясняется факт существования
противоречивых с виду теорий, объясняющих суть
перевоплощения.
Насколько я понимаю, взгляды теософов на перевоплощение
предполагают веру в действие закона кармы и в необходимость
и обязательность периодического возвращения Эго или
астральной монады в материальное существование на этой
планете, как естественную и универсальную судьбу всех
сыновей и дочерей Адама. Однако в «Разоблаченной Изиде» (с.
383) изложено следующее учение:
«Перевоплощение, т.е. появление одного и того же индивида
(или, вернее, его астральной монады) дважды на одной и той
же планете,
не является правилом в природе, это исключение, подобное
тератологическому феномену двухголового младенца. Ему
предшествует нарушение законов гармонии в природе, и
происходит оно только тогда, когда последние, стремясь к
восстановлению нарушенного равновесия, безжалостно водворяют
обратно в земную жизнь астральную монаду, выброшенную из
круга необходимости преступлением или несчастным случаем...
Если разум развит настолько, чтобы быть активным и
проницательным, то [немедленного] перевоплощения на земле не
происходит, поскольку три части триединого человека
уже составляют единое целое, что позволяет ему продолжить
движение».
Как видите, перед нами — самая настоящая теория
перевоплощения, вполне правдоподобная, научная и
рациональная ;
вполне разумное изобретение Всеведущего, позволяющее
справиться с любыми исключениями из правил жизни. Но каким
образом эту теорию перевоплощения можно совместить с
последующими теософскими учениями на сей счет? Если признать
перевоплощение по «[Разоблаченной] Изиде» за истину, то
объяснение феноменов автоматического письма (таких, как
«Панихида по умершему при жизни») или спиритических учений
М.А.Оксона «воспоминаниями о прошлых существованиях»
рассыпается в прах.
Следовательно, необходимо пересмотреть реинкарнационистское
объяснение подобного рода феноменов и прислушаться наконец к
голосу разума, непрестанно утверждающего, что он — именно
то, что он о себе говорит.
Дж. Г.Миталмиер
Член Королевской Академии Наук.
Примечание редактора
Перевоплощение по «[Разоблаченной] Изиде» следует
признать неверным по причине упомянутых выше ошибок, так
и не исправленных ни в одном издании. Автор предлагает, как
только позволит время, предпринять полное переиздание
«Разоблаченной Изиды» — исправленное и сокращенное до одного
тома.
Статья впервые опубликована в журнале «Lucifer», vol. III, №
18, February, 1889, p. 526-528.
* Начиная с 1882 года, когда эта ошибка была впервые
обнаружена в тексте «Разоблаченной Изиды», мы
постоянно писали в «Theosophist», а в последний год
— в журнале «Path», что слово «планета» в данном
случае было поставлено ошибочно вместо слова «цикл»,
так как на самом деле речь здесь шла о «цикле отдыха
в дэвакхане». Эта ошибка, допущенная одним из
литературных редакторов (двенадцать лет тому назад
автор знала английский более чем посредственно, а
редакторы разбирались в буддизме и индуизме и того
хуже), создала невероятную путаницу и вызвала поток
бесчисленных обвинений в несоответствии содержания
«[Разоблаченной] Изиды» последующим теософским
учениям. Процитированный абзац должен был
опровергнуть теории французских реинкарнационистов,
утверждавших, что одна и та же личность
перерождается часто уже через несколько дней после
смерти, так что умерший дед может переродиться своею
собственной внучкой. Мы выступили против этой идеи и
заявили о том, что ни Будда, ни индусские философы
не говорили о возможности перевоплощения в том же
самом цикле или той же самой личности, но
только о «триедином человеке» (см. следующее
примечание), который, если части его достаточно
прочно соединены друг с другом, может «продолжить
движение» к совершенству. Та же и даже еще более
ужасная ошибка повторяется на страницах 378 и 379
(том I). Поскольку на первой говорится, что индусы
боятся перевоплощения «только на других и
нижестоящих уровнях», хотя надо было сказать, что
индусы боятся перевоплощения в других и
нижестоящих телах — зверей и скотов — или
трансмиграции; а на странице 379 вышеупомянутая
ошибка с подстановкой слова «планета» вместо «цикла»
и использованием слова «личность» указывает на то,
что автор (убежденная буддистка) полагает, будто
Будда никогда не проповедовал учения о
перевоплощении!!! На самом деле фраза должна была
звучать так: «Прошлая жизнь, в которую верят
буддисты, это вовсе не жизнь в том же самом цикле
или личности», поскольку никто другой не относится к
«великой доктрине циклов» с большим уважением,
нежели буддисты. В нынешнем же своем варианте (а
именно — «эта прошлая жизнь, в которую верят
буддисты, это не жизнь на той же самой планете»),
и к тому же непосредственно предваряемое фразой:
«Таким образом, существует регулярное
чередование смертей и рождений, подобное
вращению колеса» и т.д. (с. 379), это высказывание
напоминает бред сумасшедшего, винегрет, состряпанный
из противоречащих друг другу заявлений. И если меня
спросят, почему этой ошибке позволили пройти через
десять переизданий, в ответ я скажу, что а)
внимание автора было обращено на нее только в 1882
году и б) что нижеподписавшаяся не имела
права изъять ее из стереотипированных печатных форм,
поскольку принадлежали они уже не ей, а
американскому издателю. Напомню также, что работа
над книгой велась в исключительных обстоятельствах,
а потому не приходится сомневаться в том, что на
страницах «Разоблаченной Изиды» можно обнаружить не
одну такую же грубую ошибку. — Е.П.Блаватская.
К началу страницы → К
оглавлению сборника "Астральные тела и двойники"
|