Е.П.Блаватская

Происхождение Начал

(сборник статей)

Назад к оглавлению

Словарь иностранных слов и выражений

Abbe (фр.) — аббат.

Agnus Dei (лат.) — Агнец божий.

Alba vestis (лат.) — белые одежды.

Alma Venus (лат.) — Венера питающая.

Amendes honorables (фр.) — публичные извинения.

Angusta porta, et arcta via (лат.) — Тесные врата и узкий путь.

Ante-omniae (лат.) — против всех.

Ara maxima (лат.) — великий алтарь; в христианских церквях — главный престол.

Au serieux (фр.) — серьезно.

Caena (лат.) — обед, трапеза.

Coelus (лат.) — небо; божество неба.

Сonditio sine qua non (лат.) — «условие, без которого нет», непременное условие.

De facto (лат.)фактически, на деле.

De jure (лат.) — по праву.

Demon est Deus inversus (лат.) — «Демон — это Бог наоборот».

Deus Caelum (лат.) — Бог-Небо.

Dominus vobiscum (лат.) — «Господь с вами»; формула благословения в католическом обряде; в более общем употреблении — формула прощания.

Ecclesia Militans (лат.) — воинствующая церковь.

Ego sum veritas (лат.) — Аз есмь истина.

En masse (фр.) — целиком, все вместе; в массе во множестве.

Errare humanum est (лат.) — человеку свойственно ошибаться.

Ex nihilo nihil fit (лат.) — «из ничего ничто не происходит» (Лукреций); основное положение эпикурейской философии.

Fidei defensor (лат.) — Защитник веры.

Fons et origo (лат.) — источник и начало.

Fratres, sobrii estote et vigilate (лат.) — «Братья, будьте рассудительны и бодрствуйте».

Hoi polloi (греч.) — народные массы, простонародье.

Illuminati (лат.) — букв., просветленные. У Е.П.Блаватской — посвященные адепты.

In abscondito (лат.) — в скрытом состоянии.

In extenso (лат.) — полностью, дословно.

In toto (лат.) — в целом.

Lapsus calami (лат.) — ошибка пера, описка.

Lapsus linguae (лат.) — обмолвка, оговорка.

Lequel de nous deux trompe-t-on ici? (фр.) — Кто из нас двоих кого надует?

Locus standi (лат.) — место, где можно стать. Изобретателю рычага, великому греческому математику и механику Архимеду приписывается изречение «Дай мне место, где стать, и я сдвину Землю».

Magna Mater, Vas honestissime, purissime, castissime (лат.) — «Великая Мать, Сосуд благороднейший, чистейший, целомудреннейший».

Malgre lui (фр.) — вопреки себе.

Mater Salvatoris (лат.) — Мать Спасителя.

Mea culpa! (лат.) — «моя вина»; грешен.

Mercurius quadratus, quadriceps, quadrifronts (лат.) — т.е. «Меркурий квадратный, четырехглавый, четырехликий».

Modus operandi (лат.) — способ действий, методы кого-либо или механизм действия чего-либо.

Neomenia (греч.) — новолуние, отмечавшееся празднеством.

Nolens volens (лат.) — «неволей или волей», волей-неволей, хочешь-не хочешь.

Non bis in idem (лат.) — «не дважды за одно и то же», за одно и то же дважды не наказывают. Формула римского права.

O redemptor mundi (лат.) — «О спаситель мира».

Odium theologicum (лат.) — религиозная нетерпимость.

Omnes gentes (лат.) — все племя.

Оubliette (фр.) — подземная темница или клетка, где узника намеренно забывали.

Par excellence (фр.) — по преимуществу; преимущественно, главным образом.

Per contra (лат.) — напротив; с другой стороны.

Per se (лат.) — сам по себе; в чистом виде, без примесей; как таковой.

Per secula seclorum (лат.) — на веки вечные.

Prima materia (лат.) — первичная материя.

Princeps porta (лат.) — главные ворота.

Pro tem (лат.) — временный.

Qui vult decipi decipiatur (лат.) — обманывается тот, кто желает обмануться.

Quis ut Deus (лат.) — кто как Бог.

Raison d’etre (фр.) — смысл существования; разумное основание, смысл.

Rapport (фр.) — доклад; соответствие, связь; отношение.

Sic (лат.) — так. Заключенное обычно в скобки, это слово указывает на желание автора привлечь особое внимание читателя к данному месту, чтобы подчеркнуть, что употреблено именно отмечаемое слово.

Sic transit gloria mundi (лат.) — так проходит мирская слава.

Sine qua non (лат.) —  «без чего нет».

Sol (лат.) — Солнце.

Sol alter (лат.) — второе Солнце.

Sub rosa (лат.) — «под розой», по секрету; тайно, скрыто.

Sui generis (лат.) — своего рода; особого рода; своеобразный.

Summum bonum (лат.) — высшее благо.

Summum malum (лат.) — высшее зло.

Triformis (лат.) — трехформенная.

Ultima Thule (лат.) — «Крайняя Фула»; край света; крайний предел чего-либо.

Vanitas vanitatum; omnia vanitas (лат.) — суета сует; все — суета.

Venticelli (итал.) — ветры, воздушные потоки.

Vera pro gratiis (лат.) — Истина не продается.

Veritas odium parit. (лат.) — Истина рождает ненависть.

Virgo Paritura (лат.) — Дева Рождающая.

Viva voce (лат.) — «живым голосом», т.е. в устном разговоре.

Vivit vero in me Christus (лат.) — Истинно, Христос живет во мне.

Volenti non fit injuria (лат.) — нет обиды изъявившему согласие. Одно из положений римского права.

Vos Dii estis (лат.) — Вы — Боги.

К началу страницы → Сборник "Происхождение Начал". Оглавление

 
 

 
html counterсчетчик посетителей сайта
TOP.proext.com ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU